...Pakistani rescue workers look for survivors amid the wreckage of a plane that crashed in Islamabad, Pakistan on Wednesday, July 28.
|
|
...Pakistani rescue workers look for survivors amid the wreckage of a plane that crashed in Islamabad, Pakistan on Wednesday, July 28.
|
|
|
|
|
la zona se formaban filas de ambulancias, mientras que una ansiosa muchedumbre se agolpaba en las inmediaciones de las colinas de Margalla.
El gobierno paquistaní decretó un día de duelo nacional.
El Primer Ministro Yusuf Raza Gilani y su gobierno expresaron su pena y su dolor por el trágico accidente.
Mientras tanto, familiares que habían ido a esperar la llegada del avión, lloraban angustiados en el aeropuerto tras enterarse de lo ocurrido.
"No podemos explicar el dolor que sentimos. No sabemos si está vivo", afirmó Bilal Haider, que esperaba a su hermano menor Abas, quien había ido a Karachi con motivo de una entrevista para un posible puesto de trabajo.
"Varios cuerpos están esparcidos en la zona", declaró Imtiaz Inayat, un alto responsable municipal de Islamabad, citado por la televisión local Geo.
"Hay un incendio en una zona amplia. Se desplegaron equipos de socorro y helicópteros", añadió.
Poco después del accidente, el vocero de Air Blue había afirmado que el Airbus A321 había despegado de Karachi rumbo a Islamabad con 144 pasajeros y seis tripulantes a bordo, mientras que un portavoz de la aviación civil había indicado que 152 personas viajaban en el avión y una fuente policial hablaba de 149 personas.
Dos de ellas eran de nacionalidad estadounidense, indicó la Embajada de Estados Unidos en Paquistán.
Air Blue opera desde 2004 con Airbus A320 y A321 y realiza vuelos internos e internacionales a lugares como Dubai o Manchester, Inglaterra.
La seguridad de los vuelos en Paquistán se considera relativamente buena.
En julio de 2006, un Fokker-27 de la compañía aérea Paquistan International Airlines (PIA) que se dirigía a Lahore se estrelló cerca de la ciudad de Multan, causando la muerte a las 45 personas que llevaba a bordo.
|